Reservation
Reservation

RESTO

MENÜ

LES ENTRÉES

SALADE CHOUPETTE, Baby-Lattich Salat, Senfkörner, karamellisierte Nüsse   17

TARTARE DE BŒUF, Essiggemüse, scharfe Haussauce, gegrilltes Sauerteigbrot, geräucherte Butter, frische Kräuter   29 / 52

BETTRAVE FUMÉE eingelegte und geräucherte Randen, Meerrettich-Pannacotta, fermentiertes Pfirsichpüree 24

CEVICHE DE POISSON-ROI FLAMBÉ, Perlzwiebeln, Schnittlauch, Frühlingszwiebe-Vinaigrette, fermentierter Mangohonig 32

CARPACCIO DE POULPE, Kohlrabi, gepickelter Mönchsbart, Dill, Norichip 24

SALADE DE CRABE DES NEIGES marinierte Gurke, Yuzu, eingemachte Frühlingszwiebeln, Daikonrettich 32

SOUPE À L'OIGNON ESPUMA, Parmesan, Brotkrümel, karamellisierte Zwiebeln   17

LES PLATS PRINCIPAUX

FILET D'AGNEAU weisses Bohnenpüree, Pfirsich-Kardamom-Chutnes, Lammjus 58

JOUES DE BŒUF BRAISÉES, getrüffeltes Kartoffelpüree, Petersilien-Kerbelsalat   52

FILLET DE BŒUF, Béarnaise Espuma, Pommes frites   67

COQUILLES SAINT-JACQUES, Speck-Chutney, Amalfi-Zitronenrisotto 48

VOL-AU-VENT AUX CHANTERELLES, marinierter Kräutersalat   39

CÉLERI-RAVE ET POIRE CONFITS, Birnenpurée, Beurre Noisette-Vinaigrette, knusprige Sellerie-Chips   38

POISSON, Fisch des Tages   Marktpreis

VIANDE, Fleisch des Tages   Marktpreis

LES ACCOMPAGNEMENTS

Pommes frites   8

Gerösteter Chicorée   8

Getrüffeltes Kartoffelpüree   15

Mini-Gemüse   10

Risotto mit Amalfizitrone 12

DESSERTS

GÂTEAUX AU CHOCOLAT karamelisiertes Popcorn Glace, Crumble 18

TARTE TATIN Misokaramell, Zitronenthymian-Glace 21

MILLEFEUILLE DE VANILLE, Vanille Crème, Birne   15

FROMAGE Séléction aus der Fromagerie Preisig, Zwiebelmarmelade, karamellisierte Nüsse   24

GLACE-Séléction pro Kugel   6

LUNCH

MENUS DE DÉJEUNER


CHOIX DES ENTRÉES

SALADE COMPOSÉE, gemischter Blattsalat mit gepickeltem Spargel

POTAGE DU JOUR, Zwiebelsuppe "Choupette"

CHOIX DES PLATS PRINCIPAUX


POISSON: POULPE GRILLÉ Romescusauce, grüner Spargel, Bratkartoffeln

ou

VIANDE: ÉMINCÉ DE FILET DE VEAU "CHOUPETTE" Spätzli

ou

VÉGÉTARIEN: LÉGUMES GRILLÉS gratinierter Ziegenkäse

MENU POISSON   52

MENU VIANDE   62

MENU VÉGÉTARIEN   42

MENU (ENGLISH)

LES ENTRÉES

SALADE CHOUPETTE, baby gem lettuce, mustard seeds, caramalized nuts   16

RILLETTES D'AUBERGINES FUMÉES, fresh herbs, butter, grilled sourdough bread   12

TARTARE DE BŒUF, house pickles, homemade hot sauce, grilled sourdough bread, smoked butter, fresh herbs   29

BETTERAVE FUMÉE, pickled and smoked beetroot, horseradish pannacotta, fermented peach puree   24

CEVICHE DE POISSON-ROI FLAMBÉ, spring onion dashi vinaigrette, chive oil, mixed radish salad   32

SOUPE À L'OIGNON ESPUMA, parmesan, bread crumbel, caramilzed onions   17

CARPACCIO DE POULPE, turnip, pickled monk's beard, dill & nori 27

SALADE DE CRABE DE NEIGES, marinated yuzu cucumber, pickled spring onions, daikon radish 32

 

LES PLATS PRINCIPAUX

FILET D'AGNEAU, potatoes, spring onion, mushrooms and plum sauce   58

JOUES DE BŒUF BRAISÉES, truffled mashed potato, parsley-chervil salad   52

FILLET DE BŒUF, béarnaise espuma, pommes frites   67

COQUILLES SAINT-JACQUES, bacon chutney, risotto with amalfi lemon  45

VOL-AU-VENT AUX CHANTERELLES, marinated herbsalad   39

CÉLERI-RAVE ET POIRE CONFITS, pear purée, beurre noisette, vinaigrette, crispy celeriac-chips   38

POISSON, Catch of the day   market price

VIANDE, Cut of the day   market price

 

LES ACCOMPAGNEMENTS

Pommes frites   8

Roasted endives   8

Truffled mashed potatoes   15

Baby vegetables   12

Risotto with amalfi lemon  14

 

 

DESSERTS

GATEAUX AU CHOCOLAT, caramelized popcorn ice cream   18

MILLEFEUILLE DE VANILLE, vanilla cream, pear   16

TARTE TATIN, miso caramel, lemon-thyme ice cream   21

FROMAGE, cheese mix from the fromagerie Preisig, onion marmalade, caramelized nuts   24

GLACE séléction per scoop   6

WINE

Wines by the glass

 

Vins Mousseux:

 

EXTRA-BRUT BLANC DE NOIRS, Alexandre Bonnet Les Riceys – Pinot Noir – 22

BRUT ROSÉ, Domaine Donatsch - Pinot Noir - 16

 

 

Vins Blancs :

 

CHABLIS, Bessin Tremblay – Chardonnay – 2022 – 16

RIESLING VOM ROTEN SCHIEFER, Clemens Busch - Riesling - 2021 - 13

RIESLING SILVANER, Roman Hermann - Riesling Silvaner - 2022 - 12

CÔTES-DU-RHÔNE BLANC TRADITION, Domaine de la Janasse - Grenache Blanc, Clairette, Viognier, Bourboulenc, Rousanne - 2020 - 11

 

 

Vins Roses:

 

ROSÉ "ROSE ET OR", Château Minuty – Grenache – 2021 - 13

 

 

Vins Rouges:

 

REMELLURI RESERVA, Telmo Rodriguez -  Tempranillo - 2016 - 16

CÔTES-DU-RHÔNE VILLAGES SÉGURET, Domaine de Bosquets - Grenache, Syrah - 2021 - 14

LE PUY "EMILIEN", Le Puy – Merlot, Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon, Malbec, Carmenere - 2020 - 17

PINOT NOIR, Weingut Pircher – Pinot Noir – 2022 - 12

click here for the full wine list (PDF)

Buchen Sie Ihre Veranstaltung im Choupette!
von 30 bis 150 Personen.

Sehen Sie HIER unsere Veranstaltungsmappe mit allen Details zu unseren Möglichkeiten im Choupette - Resto & Bar

Bitte kontaktieren Sie uns HIER, wenn Sie Fragen haben.

________________________________________________________________________________________

Book your event at Choupette!

from 30 to 150 people.

View our event folder HERE with all details regarding our possibilities at Choupette - Resto & Bar

Please contact us HERE should you have any questions.

BAR

DRINKS

Cocktails

NAPOLÉON BONAPARTE   19
cognac, coffee liqueur, maraschino, cointreau, espresso

ROUTE DE LA SOIE  17
Green Tea infused Gin, Ginger-Cardamom Syrup, Lime Juice, Tonic Water

VUE DU VILLAGE   18
gin, mango syrup, cherry heering, cointreau, grapefruit, lime

PAS UNE MARGARITA   18
tequila, st. germain. cherry heering, lime

VERT COMME L'ESPOIRE   19
vodka, lime, midori, pineapple, galliano vanilla, vanilla syrup

 

Alcoholfree Cocktails


JARDIN CHINOIS   14
Jasmin Tea, Mango Syrup, Cucumber, Bitter Lemon

LA MÉDITERRANÉE   14
Grapefruit Juice, Olive, Herbs, Almond Syrup

LES RÉVES EXOTIQUES   14
Passionfruit Juice, Cranberry Juice, Lime, Cane Sugar

FRAÎCHEUR VIVE   14
apple, ginger beer, lime, elderflower syrup

SNACKS

SARDINES und Brot   22

CHARCUTERIE, hausgemachte Gurken, Sauerteigbrot, geräucherte Butter   25

RILLETTES D'AUBERGINE FUMÉ, frische Kräuter, Misobutter, Sauerteigbrot   12

HUÎTRES nach Tagesangebot


SARDINES and bread   22

CHARCUTERIE, house pickles, sourdough bread, smoked butter   25

RILLETTES D'AUBERGINE FUMÉ, fresh herbs, miso butter, sourdough bread   12

HUÎTRES daily offer 

ABOUT

"Presque une brasserie", aber dann doch wieder nicht. Geprägt und inspiriert von der traditionellen Brasserie-Küche, kreiert Chefkoch Jaco Redelinghuys moderne Gerichte mit einem Twist. Natürlich legen wir großen Wert darauf, nur die besten Produkte für das Restaurant zu verwenden. Das heisst; lokal bezogene und ausgewählte Produkte, die zum Mittag- und Abendessen serviert werden. In einer gemütlichen und eleganten Atmosphäre, die an unserer Bar beginnt, kann sich ein Abend im Choupette in alles verwandeln, von einem schnellen Flirt bis hin zu einer lang anhaltenden und tiefen Liebe.


“Presque une brasserie”, but then again not. Shaped and inspired by the traditional Brasserie cuisine, headchef Jaco Redelinghuys creates modern dishes with a twist. Naturally we’re keen on using only the best produce for the restaurant, which means locally sourced and selected – serving lunch and dinner. In a cozy yet elegant atmosphere starting at our bar, an evening at Choupette can turn into anything, from a quick flirt to a long-lasting and deep love.

BAR
Tuesday - Friday:
14.30 - late

Saturday:
17.30 - late

RESTAURANT
Monday
11.45 - 14:30

Tuesday - Friday:
11.45 - 14.30 &
18.00 - late

Saturday:
18.00 - late

CHOUPETTE
Tessinerplatz 9
8002 Zürich

+41 79 535 34 74
salut@choupette.zuerich

RESERVATIONS
Online or via Email 
for groups larger than 9 guests


NEWSLETTER