Reservation
Reservation

RESTO

MENÜ

SNACKS TO SHARE

CHARCUTERIE

Salsiz „Grisoni“ 90gr, Metzgerei HATECKE 19

TORI KARAAGE

frittiertes Poulet, Chili-Limettensauce   22

MOMOS "CHOUPETTE" 4 Stk. 

hausgemachte Momos mit Rindfleisch vom Hirzel, Crispy-Chiliöl   24

HUMMUS & FOCACCIA 

hausgemachter Hummus, Sauerteig-Focaccia der Bäckerei Vuaillat    18

OLIVEN

Bella di Cerignola   10


ZUM STARTEN

RINDSTATAR

Essiggemüse und Sauerteigbrot  29 / 48

TOMATEN & MOZZARELLA

Hausgemachter Mozzarella, Cherrytomaten, Aprikose, Oliven, Basilikum. 23

GRATINIERTES MARKBEIN

Gremolata, Sauerteig-Focaccia der Bäckerei Vuaillat  19

CEVICHE VOM WOLFSBARSCH

Süsskartoffel, Mais, Ananas Leche de Tigre  29 / 48

MELONE & ROHSCHINKEN

Zerbinatimelone, Mangalitza Wollschweinrohschinken, Orangen-Chilisauce   17

FRISCHER BLATTSALAT VOM MARKT

Hausdressing   15

TAGESSUPPE    15

HAUPTGÄNGE

VOM GRILL

BLACK ANGUS RINDS FILET

Monkey Gland  59

FLAT IRON STEAK

Chimichurri   44

POULETSCHENKELSTEAK

Smokey BBQ   32

PULPO

Gremolata  36

GAMBERO ROSSO DI MAZARA

Muhammara  49

AUBERGINE

Parmesancrumble, Tahini-Joghurtsauce  34

BEILAGEN

GRILLIERTER MINI-LATTICH

Mangodressing, Belperknolle  11

GEBRATENE RADIESCHEN

Hummus, Dukkah  9.5

BBQ MAIS

Blaubeer-Chilisauce 9.5

VERKOHLTER KOHRABI

Limetten-Chilisauce  9.5

PATATAS BRAVAS

Limetten-Chilisauce  9.5

POMMES FRITES

Knoblauchmay  9.5

SWEETS

TRIFLE

Aprikose, Thymian, Cookies   17

PAVLOVA

Verveineespuma, Erdbeeren  16

BANANENSPLIT "CHOUPETTE"

Bananenglacé, Misokaramell, Schokolade, Haselnuss   17

KÄSEAUSWAHL

Fromagerie Preisig   24

GLACÉ

hausgemachte Glacé, pro Kugel   5

Herkunft/Deklaration

Wir richten uns, wenn immer es geht, nach der Saison, verwenden vorwiegend regionale Produkte und arbeiten mit Bauern aus der Umgebung sowie langjährigen Lieferanten zusammen. 

Rind : Schweiz / Argentinien

Geflügel : Schweiz

Schwein : Schweiz

Wolfsbarsch : Europa 

Pulpo : Atlantik

Gambero rosso : Italien

MENU (ENGLISH)

SNACKS TO SHARE 

CHARCUTERIE

salsiz "grisoni" 90gr, beef & pork, butcher HATECKE  19

TORI KARAAGE

fried chicken, chilli-lime sauce  22

MOMOS CHOUPETTE 4 STK. 

homemade momos with beef from the hirzel farm, crispy-chili oil  24

HUMMUS & FOCCACIA 

homemade hummus, sourdough focaccia from the vuaillat bakery  18

OLIVES

bella di ceriggnola   10 


SOMETHING TO START

BEEFSTEAK TATAR

homemade pickles and sourdoughbread   29 / 48

TOMATO & MOZZARELLA 

homemade mozzarella, apricot, cherry tomatos, olives and basil   23 

BONE MARROW

gremolata, sourdough focaccia from the vuaillat bakery   19 

SEABASS CEVICHE 

sweet potato, corn, pineapple leche de tigre   29 / 48

MELON & HAM 

zerbinati melon, mangalitza ham, orange and chili   32

FRESH SALAED FROM THE MARKET 

homemade dressing   15 

DAILY SOUP   15

FROM THE GRILL

BLACK ANGUS BEEF FILLET 

monkey gland   59

FLAT IRON STEAK

chimichurri   46

CHICKEN TIGH STEAK

smokey BBQ   32

OCTOPUS

gremolata   39

GAMBERO ROSSO DI MAZARA 

muhammara   49

EGGPLANT

parmesancrumble, tahini yogurt   35 

ON THE SIDE

GRILLED BABY LETTUCE

mango ssuce, belperknolle   11

PANFRIED RADISHES

hummus and dukkah   9

BBQ CORN

blueberry-chili sauce   9

GRILLED KOHLRABI

lime-chili sauce   10

PATATAS BRAVAS 

shiitake sauce   11

FRENCH FRIES

garlic mayo   9 


SWEETS

TRIFLE 

apricot, thyme and cookies   16

PAVLOVA

verbena espuma, strawberrys   16

BANANA SPLIT CHOUPETTE STYLE

banana ice cream, miso caramel, chocolate and hazelnut   17

CHEESE PLATTER

fromagerie preisig   24

ICE CREAM 

different flavors, per scoop  5

Origin / Declaration:

We focus on seasonal and regional ingredients whenever possible, working 

closely with local farmers and trusted long-term suppliers.

Beef: Switzerland / Argentina

Chicken : Switzerland

Schwein : Switzerland

Seabass : Europe 

Octopus : Atlantic Sea

Gambero rosso : Italy

LUNCH

WOCHENMENÜ 16. Juni bis 20. Juni 2025



STARTERS

Gurken-Apfel-Kohlrabisalat mit Sauerrahm 

oder

Wassermelonengazpacho 

FISH:

Grillierter Pulpo mit Patatas bravas und Fenchelsalat

MEAT:

Gebratene Maispoulardenbrust mit gestampftem Mais und Bohnen 

VEGI:

Grillierter Portobello mit Tabouleh und Steinpilzespuma

MENÜ FISH 38

MENÜ MEAT 44

MENÜ VEGI 29


A LA CARTE

Les Entrées


WEEKLY SALADE 14

Gurken-Apfel-Kohlrabisalat mit Sauerrahm 

SOUP DE JOUR 14

Wassermelonen Gazpacho 

TARTARE DE BŒUF 29 / 48

Rindstatar, Essiggemüse, Sauerteigbrot

CEVICHE VOM WOLFSBARSCH 29 / 48

Süsskartoffel, Mais und Ananas Leche de Tigre 

LES PRINCIPAUX

FILET DE BOEUF 49 / 67

Rinderfilet, Sauce Bordelaise und Pommes frites

FLAT IRON STEAK  46

Chimichurri und Pommes frites  

WILDFANG RIESENCREVETTEN 48

Chermoula-Butter und Bimi

LES DESSERTS

RHABARBERKOMPOTT 16

Vanille-Glacé

TRIFLE 17

Aprikose, Thymian und Cookie

PAVLOVA 17

Verveine espuma und Erdbeeren

GLACÉ-SÉLÉCTION 5

diverse hausgemachte Glacé


WINE

Wines by the glass

 

Vins Mousseux:

 

BRUT RESERVE, Billecart-Salmon – Pinot Noir – 21

BRUT ROSÉ, Domaine Obrecht - Pinot Noir - 16

 

 

Vins Blancs :

 

SAAR RIESLING, Weingut Van Volxem - 2023 - 12

RIESLING SILVANER, Roman Hermann - Riesling Silvaner - 2022 - 13

SANCERRE, Thibauld Denizot - Sauvignon Blanc - 2022 - 16

CHABLIS, Domaine Gèrard Duplessis - Chardonnay - 2023 - 15

 

 Vins Roses:

 

ROSÉ "M de Minuty", Château Minuty – Grenache – 2021 - 12

 

 Vins Rouges:

CASA CASTILLO - Bodegas Casa Castillo - Monastrell - 2022 - 12

PIAN DEL CIAMPOLO, Montevertine - Sangiovese - 2019 - 17

PINOT NOIR, Weingut Pircher – Pinot Noir – 2022 - 13

CHÂTEAU LESPAULT-MARTILLA - Péssac-Léognan - Merlot, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc - 2020 - 16

click here for our wine list (PDF)

Buchen Sie Ihre Veranstaltung im Choupette!


Es sind Anlässe bis zu 150 Personen möglich, gerne können Sie HIER weitere Eventdetails ersichten.

Reservationen ab 10 Personen, nehmen wir ausschliesslich telefonisch oder per Mail entgegen.

Unser Küchenchef hat für Gruppen spezielle Menüs erarbeitet, welche Sie HIER einsehen können.

Bitte kontaktieren Sie uns HIER, falls sie Fragen haben oder ihren Anlass mit uns planen möchten.

________________________________________________________________________________________

Book your event at Choupette!


Events for up to 150 people are possible, you can view further event details HERE.

Reservations for more than 10 people, we kindly ask you to make the reservation per mail or phone call. 

Our chef has created special menus for groups, which you can view HERE.

Please contact us HERE if you have any questions or would like to plan your event with us.

BAR

DRINKS

COCKTAILS

CALL ME CHOUPETTE

Gin infused Verveinetee, Soda, Lavendelsirup, Prosecco   18

PALOMA

Tequila, Limette, Grapefruitsoda, Salz   18

BARREL AGED NEGRONI

Im Akazienfass gereifter Negroni   21

LAST WORD

Gin, Chartreuse verte, Maraschino, Limette   19

GOLDKÜSTE

Gin infused Verveinetee, Pfirsichpüree, Champagner   25

LOW ALCOHOL COCKTAILS

SLOW SPRITZ

Belsazar rose, Tonic, Pfefferminze   16 

SLOE GIN TONIC

Sloe Gin, Tonic, Zitrus-Beeren shrub  21

HIBISKUS NEGRONI

Im Akazienfass gereifter Negroni, Hibiskus-Tonic   21

GRAPEFRUIT SIP

Lillet Blanc, Grapefruit Limonade, Honigsirup, Rosmarin   17

TIPSYKÜSTE

Pfirsichpüree, Zitronensaft, Champagner   23

ALKOHOLFREIE COCKTAILS

NO SPRITZ
Jsotta-Apeitivo, Tonic, Soda, Zitrone   15

SMOKY BLOOM

Fluere (geräucherte Agave), Jsotta-Aperitivo, Lavendel, Limette, Salz   17

ZERONI

Tanqueray 0.0, Azzerio Sunrise, Udone, Crodino rosso   16

MINT MIRAGE

Jsotta senza bianco, Limette, Night-watch, Soda, Pfefferminze   16

VELVET SOUR

REBELS O.O SWEET AMARETTI, ZITRONE, ORGEAT, ORANGENSAFT   21

ABOUT

Geprägt und inspiriert von der traditionellen Brasserie-Küche, kreiert Chefkoch Jaco Redelinghuys moderne Gerichte mit einem Twist. Natürlich legen wir großen Wert darauf, nur die besten Produkte für das Restaurant zu verwenden. Das heisst; lokal bezogene und ausgewählte Produkte, die zum Mittag- und Abendessen serviert werden. In einer gemütlichen und eleganten Atmosphäre, die an unserer Bar beginnt, kann sich ein Abend im Choupette in alles verwandeln, von einem schnellen Flirt bis hin zu einer lang anhaltenden und tiefen Liebe.


Shaped and inspired by the traditional Brasserie cuisine, headchef Jaco Redelinghuys creates modern dishes with a twist. Naturally we’re keen on using only the best produce for the restaurant, which means locally sourced and selected – serving lunch and dinner. In a cozy yet elegant atmosphere starting at our bar, an evening at Choupette can turn into anything, from a quick flirt to a long-lasting and deep love.

BAR

Monday - Friday:
17:00 - late

RESTAURANT

Monday - Friday:
11.45 - 14.30 &
18.00 - late

CHOUPETTE
Tessinerplatz 9
8002 Zürich

+41 79 535 34 74
salut@choupette.zuerich

RESERVATIONS
Online or via Email 
for groups larger than 9 guests


NEWSLETTER