Reservation
Reservation

RESTO

MENÜ

LES ENTRÉES CLASSIQUE

TARTARE DE BŒUF "CHOUPETTE"

Rindstatar, Essiggemüse 29 / 48

TERRINE DE FOIE GRAS 

Gänseleberterrine, Chutney, eingelegte Schalotten   39

COCKTAIL DE CREVETTES

Riesencrevetten, Cocktailsauce, Birnenpüree, Wallnüsse   32

LES ENTRÉES DE PRINTEMPS

SASHIMI KINGFISH

Kingfish, Dashi, Birne, Zitronenkoshu  29

TARTARE DE SAUMON

Avocado, gepickelte Gurke, Ponzusauce 27 / 45

SALADE D'ASPERGE VERTE

Grüner Spargel, Liebstöckel-Ricottaespuma, marinierte Kartoffel und Zitrone   24

SALADE CHOUPETTE

Mini-Lattich, Bärlauchcréme, karamellisierte Wallnüsse 19

SOUPE AUX POIS

Grüne Erbsensuppe, Estragonöl  17



LES PLATS PRINCIPAUX CLASSIQUE

FILET DE BOEUF

Black Angus Rindsfilet, Sauce Bordelaise, Pommes Pavé   49 / 67

BŒUF BOURGIGNON

Geschmortes Rind, Kartoffeln, Schmorgemüse   44

CÔTE DE VEAU

Entlebucher Kalbskotelett, Kartoffelpüree, Morchelsauce  68

VOL AU VENT AUX ASPERGES ET MORELS

Pastetli, grüner Spargel, frische Morcheln  39

LES PLATS PRINCIPAUX CLASSIQUE

SUPRÊME DE POULET

Maispoulardenbrust gefüllt mit Pilzfarce, gestampfter Mais. 48

FILET D'AGNEAU

Irisches Lammnierstück, Dukkha-Aubergine, Honigzwiebeln, Orangen-Kurkumasauce  62

PÂTE MAISON

Hausgemachte Pasta, grüner Spargel, Amalfizitrone, Parmesan  24/37

L'ESCALOPE DE CHOU-FLEUR

Blumenkohlschnitzel, Parmesansauce, Blumenkohl-Zitronenpüree, eingelegte Gurken  34

DESSERTS

CREME BRÛLEE   16

COMPOTE DE RHUBARBE 

Vanille-Glacé   16

TARTE AU CHOCOLATE

Sauerrahm-Glacé   17

FROMAGE Séléction

aus der Fromagerie Preisig, Zwiebelmarmelade, karamellisierte Nüsse   24

GLACE-Séléction pro Kugel   5

MENU (ENGLISH)

LES ENTRÉES CLASSIQUE 

TARTARE DE BŒUF  

beef tartare, pickles, homemade hot sauce, sourdough bread   29 / 48

TERRINE DE FOIE GRAS

goose liver terrine, chutney, pickled shallots   39

COCKTAIL DE CREVETTES

shrimps, cocktail sauce, pear puree, walnuts   32


LES ENTRÉES DE PRINTEMPS

SASHIMI KINGFISH

kingfish, dashi, pear, coriander, lemon koshu   29

TARTARE DE SAUMON

salmon tartare, avocado, pickled cucumber, ponzu   27 / 45 

SALADE CHOUPETTE

mini lettuce, wild garlic cream, walnuts, grapes, daikon  19

SOUPE AUX POIS

grean pea soup with estragon oil  17

 

LES PRINCIPAUXCLASSIQUE

FILLET DE BŒUF

black angus beef filet, sauce bordelaise, pommes pavé   49 / 67

BŒUF BOURGIGNON 

braised black angus beef, potatoes, braised vegetables   44

CÔTE DE VEAU

aged swiss veal chop, rosmary jus, spinach  69

VOL AU VENT AUX ASPERGES ET MORILLES 

puff pastry, green asparagus, morels  39

LES PRINCIPAUX DE PRINTEMPS


SUPRÊME DE POULET

corn feed chicken breast filled with mushroom farce, stamped corn, green beans, vinaigrette  48

FILET D'AGNEAU

irish saddle of lamb, dukkah-eggplant, honey onions, orange-tumeric sauce  62

PÂTE MAISON

homemade pasta, herbs-cream sauce, green asparagus, amalfi lemon  24 / 37

L'ESCALOPE DE CHOU-FLEUR

breadet cauliflower steak, parmesan sauce, lemon-cauliflower puree  34 

PLATES DU JOUR

daily specials

 

DESSERTS

CRÈME BRÛLÉE   16

COMPOTE DE RHUBARBE 

vanilla ice cream  16

TARTE AU CHOCOLATE 

sour cream ice cream   17

FROMAGE SÉLÉCTION

cheese mix from the fromagerie Preisig, onion marmalade, caramelized nuts   24

GLACE per scoop   5

LUNCH

WOCHENMENÜ


POISSON:

Pasta mit Crevetten und Krustentierjus

VIANDE:

Hot Dog Deluxe mit Käsesauce, Jalapenospulver, Kartoffelcrumble, Kimchi, Birnenpüree

VÉGÉTARIEN:

Konfierter Lauch mit Kartoffelmoussline, Sonnenblumenkerne, Senfglace

MENÜ FISCH 34

MENÜ VIANDE 29

MENÜ VEGETARISCH 29

A LA CARTE


Les Entrées


SALADE CHOUPETTE 17

Mini-Lattich, Bärlauchcrème, Wallnüsse, Daikon, Trauben

SOUP DE JOUR 14

Randensuppe mit Haselnuss


TARTARE DE BŒUF 29 / 48

Rindstatar, Essiggemüse, Sauerteigbrot

TARTARE DE SAUMON  27 / 45 

Lachstatar, Avocado, gepickelte Gurken, Ponzu 

TERRINE DE FOIE GRAS 39

Gänseleberterrine, Chutney, Pickles

LES PRINCIPAUX

FILET DE BOEUF 49 / 67

Rinderfilet, Sauce Bordelaise und Pommes Pavé

ENTRECOTE   52

Pomes frites und Kräuterbutter 

VOL-AU-VENT AUX ASPERGES ET MORILLES 39

Pastetli, grüner Spargel und frische Morcheln

LES DESSERTS

CRÉME BRÛLEE 16

COMPOTE DE RHUBARBE 16

Vanille-Glacé

TARTE AU CHOCOLATE  17

Sauerrahm-Glacé 

GLACÉ-SÉLÉCTION 5

diverse hausgemachte Glacé


WINE

Wines by the glass

 

Vins Mousseux:

 

BRUT RESERVE, Billecart-Salmon – Pinot Noir – 21

BRUT ROSÉ, Domaine Obrecht - Pinot Noir - 16

 

 

Vins Blancs :

 

CHARDONNAY WANNENBERG, Weingut zum Sternen – 2023 – 16

SAAR RIESLING, Weingut Van Volxem - 2023 - 12

RIESLING SILVANER, Roman Hermann - Riesling Silvaner - 2022 - 13

SANCERRE, Thibauld Denizot - Sauvignon Blanc - 2022 - 16

 

 Vins Roses:

 

ROSÉ "M de Minuty", Château Minuty – Grenache – 2021 - 12

 

 Vins Rouges:

 

SÈGURET, Domaine de Bosquets - Grenache blend - 2022 - 13

PIAN DEL CIAMPOLO, Montevertine - Sangiovese - 2019 - 17

LE PUY "EMILIEN", Le Puy – Merlot, Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon, Malbec, Carmenere - 2020 - 18

PINOT NOIR, Weingut Pircher – Pinot Noir – 2022 - 13

click here for our winelist (PDF)

Buchen Sie Ihre Veranstaltung im Choupette!


Es sind Anlässe bis zu 150 Personen möglich, gerne können Sie HIER weitere Eventdetails ersichten.

Reservationen ab 10 Personen, nehmen wir ausschliesslich telefonisch oder per Mail entgegen.

Unser Küchenchef hat für Gruppen spezielle Menüs erarbeitet, welche Sie HIER einsehen können.

Bitte kontaktieren Sie uns HIER, falls sie Fragen haben oder ihren Anlass mit uns planen möchten.

________________________________________________________________________________________

Book your event at Choupette!


Events for up to 150 people are possible, you can view further event details HERE.

Reservations for more than 10 people, we kindly ask you to make the reservation per mail or phone call. 

Our chef has created special menus for groups, which you can view HERE.

Please contact us HERE if you have any questions or would like to plan your event with us.

BAR

DRINKS

Cocktails

COSMOPOLITAN  19
lemon, vodka, cranberry juice, lime juice, cointreau

AMARETTO SOUR 19
disaronno, lemon juice, sugar, vegan eggwhite 

CHOUPETTE SOUR  18
vodka, mango syrup, cherry heering, cointreau, grapefruit juice, lime juice 

EESPRESSO MARTINI  19
vodka, kahlua, sugar syrup, espresso

OLD FASHIONED   19
bourbon whisky, sugar, bitters, orange

GIN GIMLET  18
gin, lemon juice, sugar, bitters

 

Alcoholfree Cocktails


JARDIN CHINOIS   14
Jasmin Tea, Mango Syrup, Cucumber, Bitter Lemon

PASSION ROUGE   14
passionfruit juice, lime juice, crodino rosso 

LES RÉVES EXOTIQUES   14
Passionfruit Juice, Cranberry Juice, Lime, Cane Sugar

FRAÎCHEUR VIVE   14
apple, ginger beer, lime, elderflower syrup

SNACKS

SARDINES and bread   22

CHARCUTERIE, house pickles, sourdough bread, smoked butter   25

SAUMON FUMÉ house pickles, sourdough bread, smoked butter 34

TARTARE DE BOEUF, pickles, homemade hot sauce, sourdough bread 29

ABOUT

"Presque une brasserie", aber dann doch wieder nicht. Geprägt und inspiriert von der traditionellen Brasserie-Küche, kreiert Chefkoch Jaco Redelinghuys moderne Gerichte mit einem Twist. Natürlich legen wir großen Wert darauf, nur die besten Produkte für das Restaurant zu verwenden. Das heisst; lokal bezogene und ausgewählte Produkte, die zum Mittag- und Abendessen serviert werden. In einer gemütlichen und eleganten Atmosphäre, die an unserer Bar beginnt, kann sich ein Abend im Choupette in alles verwandeln, von einem schnellen Flirt bis hin zu einer lang anhaltenden und tiefen Liebe.


“Presque une brasserie”, but then again not. Shaped and inspired by the traditional Brasserie cuisine, headchef Jaco Redelinghuys creates modern dishes with a twist. Naturally we’re keen on using only the best produce for the restaurant, which means locally sourced and selected – serving lunch and dinner. In a cozy yet elegant atmosphere starting at our bar, an evening at Choupette can turn into anything, from a quick flirt to a long-lasting and deep love.

BAR

Tuesday - Friday:
17:00 - late

Saturday:
17.30 - late

RESTAURANT

Monday - Friday:
11.45 - 14.30 &
18.00 - late

Saturday:
18.00 - late

CHOUPETTE
Tessinerplatz 9
8002 Zürich

+41 79 535 34 74
salut@choupette.zuerich

RESERVATIONS
Online or via Email 
for groups larger than 9 guests


NEWSLETTER